Эксперты ставят в пример сообщество Музея имени Андрея Рублёва
Эксперты ставят в пример воцерковлённое сообщество Центрального музея древнерусской культуры и искусства имени Андрея Рублёва: http://www.facebook.com/groups/Rublev.mu
#Музей имени Андрея #Рублева. В связи с постоянными вопросами наших друзей и коллег вынуждены пояснить, что всё последнее время из-за министра культуры Владимира Мединского наш Музей постоянно лихорадит, так что все иные «официальные страницы, группы etc.» находятся вне компетенции научного коллектива Центрального музея древнерусской культуры и искусства имени прп. Андрея Рублева: https://rublev-museum.livejournal.com/486620.html
Научный коллектив и Профком ФГБУК «Центральный музей древнерусской культуры и искусства имени Андрея Рублева» (РПРиУ) предупреждают о мошенниках в соцсетях, действующих в интересах уголовника М.Б. Миндлина (ст. 159 УК РФ), осужденного за расхищение бюджетных средств и мошенничество в составе организованной преступной группы: http://www.stoletie.ru/obschestvo/v_monastyr_so_svoim_ustavom_463.htm
Уголовник Михаил Миндлин опозорил Музей имени Андрея Рублева!
Как широко освещалось в российской прессе, в организованную преступную группу Григория Пирумова, которую отличала со времени её создания в 2012 г. «сложность разработанного плана преступной деятельности и строгая конспирация», входил … директор ФГБУК «Центральный музей древнерусской культуры и искусства имени Андрея Рублева» Михаил Миндлин, назначенный к нам в Музей Мединским 27 мая 2016 г. сразу после упразднения ГЦСИ и перед его задержанием ФСБ (утечка?) и допросом в «Лефортово».
© Блог научного коллектива Музея имени Андрея Рублева.
Предупреждение! Яндекс рекламирует мошенников под «шапкой» администрации Музея им. Андрея Рублева: http://expertmus.livejournal.com/173688.html
Генпрокуратура РФ: "объекты и земельный участок ФГБУК «Центральный музей древнерусской культуры и искусства имени Андрея Рублева» неправомерно используются коммерческой структурой, руководителем которой является сын директора музея. На территории объекта культурного наследия федерального значения «Ансамбль Андроникова монастыря» вопреки ст. 51 Градостроительного кодекса РФ и охранному обязательству самовольно возведено здание ресторана. В церкви Архангела Михаила (XVII века постройки) проводятся бизнес-встречи и конференции": http://www.genproc.gov.ru/smi/news/news-81205/
Т.н. «официальный сайт Центрального музея древнерусской культуры и искусства им. Андрея Рублева», «официальная страница Музея имени Андрея Рублева в Facebook», «официальная открытая группа ФГБУК "Центральный музей древнерусской культуры и искуссства имени Андрея Рублева"», а также т.н. «представительство Музея им. Андрея Рублева» в ЖЖ и ВКонтакте - это тролли и проходимцы (Дмитрий Степанков, Борис Фрадкин, Константин Братчиков, он же «Фома Удальцов», он же «Максим Красиков», «Елена Кузнецова» и др.) из частной компании педераста Федора Рындина (его отец музейный директор-казнокрад Геннадий Викторович Попов), которые НЕ ИМЕЮТ никакого отношения к нашему Музею и не работают в нём!
"Вести. Москва": "Древнерусская культура, православие и прокуратура сегодня неожиданно сплелись в один клубок громкого скандала. Как выяснилось, в Музее имени Андрея Рублева, на территории Андронникова монастыря, работает незаконно возведенный ресторан, а церковное здание приспособили под бизнес-встречи. Бизнесом руководит Федор Рындин, сын директора Музея Геннадия Попова": http://www.vesti.ru/videos/show/vid/487831/#
Остерегайтесь обмана на просторах Интернета!!!
#Музей, #МузейАндреяРублева, #МузейРублева, #МузейноеЕдинство, #Рублев, #музей_имени_Рублева, andrei rublev, Андрей Рублев, Андроников монастырь, Музей имени Андрея Рублева, СМИ о ЦМиАР,
#rublevmuseum
воскресенье, 20 декабря 2015 г.
Блог научного коллектива Центрального музея древнерусской культуры и искусства имени Андрея Рублева первым из русскоязычных участников возглавил академический топ!
четверг, 17 декабря 2015 г.
4 декабря (17 декабря по н. ст.) - память преставления Свт. Геннадия, архиеп. Новгородскаго († 1504)
Тропарь Свт. Геннадию, архиеп. Новгородскому , глас 5:
Уподобился еси древним отцем,/ святителю отче Геннадие, / Священныя Книги собрав и еретики посрамив, / ревность по Бозе показуя, паству оградил еси, / моли и ныне Христа Бога / мир Церкви даровати / и спастися душам нашим.
Кондак Свт. Геннадию, архиеп. Новгородскому , глас 2:
Велия исправления о церковном благолепии являя,/ православную веру утвердил еси, / святителю отче Геннадие,/ не престай молитися о нас,/ во Царствии Небеснем безсмертныя трапезы наслаждаяся.
В Степенной книге о святителе Геннадии (Гонзове) сказано:
Архиепископ Геннадий пребы в архиепископах девятнадцать лет, многа исправления показа о церковном благолепии и о священническом благочинии, и еретики посрами, и православную веру утверди, последи же сведен бысть на Москву, и полтретья лета пребысть в монастыри чудеси Архангела Михаила и святаго Алексия митрополита и чудотворна, идеже прежде бысть в архимандритех, ту и преставися к Богу.
Для справки: в 1487 г. Геннадий объявил об обнаружении им в Новгороде ереси жидовствующих («жидовская мудръствующих»). Еретики отрицали Святую Троицу, Божественную природу Иисуса Христа, отвергали церковные установления: таинства, иерархию, монашество, почитание святых, икон. Геннадию принадлежит несколько посланий о ереси, адресованных иерархам Русской Церкви: Сарскому еп. Прохору (1487), Суздальскому еп. Нифонту (янв. 1488), бывш. Ростовскому архиеп. Иоасафу (Оболенскому) (февр. 1489), митр. Зосиме (окт. 1490), Собору епископов (окт. 1490). Сочинения Геннадия о жидовствующих послужили одним из источников для прп. Иосифа Волоцкого при написании отдельных полемических Слов против еретиков и «Книги на новгородских еретиков» («Просветителя»).
Помимо сочинений святителя известны другие материалы, связанные с расследованием им дела о еретиках. В 1487 г. Геннадий послал в Москву грамоты вел. князю и митрополиту, а также «подлинник» следственного дела о еретиках, основанный на показаниях некоего свящ. Наума. В 1490 г., накануне церковного Собора против жидовствующих, Геннадий благословил записать и отослать в Москву список с «речей» Георга фон Турна (Юрия (Георгия) Делатора), посла Императора Священной Римской империи, о действиях испанской инквизиции против «ересеи жидовскыих».
Оригинал взят у expertmus в Послание вселенского патриарха о ереси "жидовствующих"
К дню памяти новгородского архиепископа Геннадия - прославленного сподвижника прп. Иосифа Волоцкого, грозного обличителя ереси "жидовствующих" на Руси, публикуется послание вселенского патриарха о ереси «жидовствующих».
Послание патриарха[1] Царяграда о протерех на поставлениа
Благороднии честнии бояре, мужие псковичи, сын мой посадник,[2] и сочьский, и вси дети мои и прочий христоименитии людие, подлежащии святей митрополии всея Руси, в руском граде Пьскове и в приделех его обретающейся, чадо о господе възлюбленная нашего смирениа. Нарицаю убо вы вся сыны и чада, еще же и оны, иже отлучишася неции от соборныя церкви и христьянскаго общения отступиша, действом лукаваго беса. Уведевшие убо наше смирение и еже о нас велиции святии святителие, божествений сбор, како неции от нас изветом благочестиа, еже мнетися хранити божественая писания и священных канон известие, отлучишася соборныя апостольскиа церкви, вся еретики мняще святителя и священники и вся клирики, и прочаа люди христьяны, яко се поставляющия и поставляемыа, себе же токмо правоверных мняще. Сие же убо мы слышавъше, опечалихомся зело сердцем и внутрьнеми поболехом о отсечении Христовых уд: каковыя убо болезни и печали не хощем имети, слышаще наша уды отсекающася от врага истины, изначала человекоубийца, борителя нашего естества? Таков бо ему нрав есть всегда: егда убо не възможет яве братися, неявленно съвещевает мнящим от десныя. Тако бо въведе всяку ересь в церковь Христову. Понеже убо по плотнем пришествии его Христове, всяко идолослужение без вести бысть, и сице не имяше места диавол прочее покорити человекы идолослужению, с десныя подвижеся братися; ибо яве не възможе прелстити, да многым покланяются богомь, сотвори сына божиа тварь именовати. Тако и прочая ереси въведе, изветом от десна обретая многобожиа. И убо днесь видим и в вас бывающая, да ся помалу оставят и от христьанства и церковнаго священия, яже святители и священници подают людем, еже без сих не мощно коегождо спасениа имети надежа,[3] аще паче и ангел на земли живет, и лжюю сию похвалу всееть в нас и сътворить веровати, якоже убо по мьзде церкви божиа поставление творит. И который лукавый демон толико их прелсти, яко таковую вещь прияти? Ибо церкви божия Христова соборная апостольская, от конець земля до конець пребывающия, благодатию и силою самого Христа бога нашего в правоверии неподвижимо въдружена крепце; и таковых в священных канонех извесно пребывание и строение поставляющих на мьзде, яко продающая непродаемую благодать всесвятаго духа, с Симоном и Македонией и с прочими с духоборци съчитаем. Всяко убо Христова церкви тако мудрьствует повсегда; понеже убо неции суть сие нечестие действующе и дерзающе по мьзде поставляти, несть убо се, несть съборныа церкви. Суть бо неции тайно любы деющая, и ина безместная[4] съделовающая, «о егда обличатся, мучатся, яко от церкви осужаеми бывают и измещеми. И аще убо неции епископи суть, по мзьде поставлениа сотворяюще, но не подобает сего ради отсещися от церкви и мнети вся еретики, но совъкуплением быти и церкви причастником; възвестити же зле творящаго епископа своему митрополиту. Аще же он не сътворит исправления, но да казнится от нашего смирения, егоже устави бог отца, учителя, патриарха всея вселеныя Царяграда. Сего ради пишем и известуем вам отецьския, к своим чадом, яко церкви участию, яко самого того уди главы Христа всея церкви, престаните от раздоров и разлучений, и совъкупльшеся единоумъствующе прочему церкьвному чину, съгласно славу да всылаете. Ибо церкви Христова в правоверии славится и в истове житии,[5] а еже на мьзде поставление — нечестие нарицает явно. Поставляемыя же многажды о собе сами исторы сътваряют на свещи,[6] на вино, и на прочаа пошлины,[6]и на тряпезу: таковая же не врежается сим; ибо поставление туне бывает, якоже рече Христос: «Туне приясте, туне же и дадите». Ино бо еже взимати мзды, поставлениа деля, ино же о нужных потребах исторы. И обретаем господа бога нашего Иисуса Христа, ходящу ему в многыя домы, со ученикы своими и достойная въсприятия его, иже учаща истинному слову и богоразумию и чюдеса многа сотворяюща, прини.мающе яже от них бываемая, и сия множицею и любочестием. «Егда бо вниде, рече, в дом Матфея мытаря, и створи ему чрежение велико». И в дом вшедшу ему Марии и Марфы, Марфа же тщашеся о мнозе службе. И етера[7] многа таковая обрящеши. Божественый же апостол Павел от Моисеова закона приводя: «Не[8] завяжеши рта волу верхущу», таже разум божественаго писания толкуя, «егда о волех, рече, радит бог, но нас деля вся глаголеть». Такоже: «Священна содевающе от церкви ядят, олтарю служащей с олтарем съделаются». Тако и господь повеле еже еуаггелие благовестующим от еуаггелиа жити. «Аще мы вам всеяхом духовнаа, велие и аще[9] телесная пожнем?». Многа же сице хотяй обрести имать в божественом писании, яже с разумом правым бываемая, благою совестию, ничтоже споны творит еже туне, безо мъзды, сътваряемое поставление; яже вся разумевающе потъщитеся исправити зле бывшая. Сего бо ради посла наше смирение и великый собор боголюбиваго архиепископа суждальскаго Дионисия, мужа честна и благочестива и добродетелна, и священных канонов известа хранителя, да видит вы от нас и благословить, и поучит, и накажет, и извещает, и подобная устроит, и совокупить соборней апостольской божии церкви, да увесте, яко отлучаяся от церкви, самого того Христа бога отлучается. Несть им участия, ни жребия, ни в сем веце, ни в будущем. Коей бо церкви прилезите? Ни убо латьньская церкви иная въмешше паче апостольская и отечьскыя веры, якоже в иныя впасти тмами ересий, и тако и сия же по мьзде ставление, тамо и сия бывает: поистинне отпродает церкви папа. Аще убо отлагаетеся от церькви своея виною мьзды поставлениа и отсекаетеся яко еретик: то уже Христос днесь на земли церкви не имат, по вашему слову, и ложь есть слово оно, иже рече, яко «с вами есмь до скончания века». Но несть сице, не буди то! Буди же вам познавшем спасения [10] путь и совокупльшеся с братиею своею в едином съчетании славити бога, егоже благодать и милость со всеми вами буди. Сия же написахом от многа вмале; болшее же известихом на архиепископе Дионисии: елико из уст речеть вам, приимите яко наше слово. И хощем да пишете к нам, да увемы исъправление, бывшее благодатию божиею, и прославим бога, и възвеселимся о възвращении тех и о покаянии, о нем же радуются аггели и человеци, по господа нашего Иисуса Христа глаголу. Его же буди всемь нам получити милость и человеколюбие в сем веце и в будущем. Ему же слава с отцемь[11] и с святым духом, ныне и присно и в векы веком, аминь.Примечания
[1] X Филофея патриарха, причем фея патри вставлено на поле.[2] X на поле вставлено и тысяцский.
[8] X надежди.
[4] Испр: по греческому оригиналу; СХ бесмертная.
[5] X на поле и в истинней житии.
[6-6] С на поле; X вместо пошлины по выскребленному проторы, на поле и на фимиан.
[7] X другаа; С на поле пояснено другая.
[8] СХ не над строкой.
[9] X сверху вписано мы ваша.
[10] С первоначально было спасению.
[11] С далее вытерто и сыном.
Приводится по изданию: Казакова Н.А., Лурье И.С. Антифеодальные еретические движения на Руси XIV - начала XVI в. М.-Л. 1955.
Публикуемое «Послание» представляет собой наиболее ранний источник по истории стригольничества. Оно издавалось дважды: в «Актах исторических» (т. I, СПб., 1841, № 4) и в «Русской исторической библиотеке» (т. VI, Памятники древнерусского канонического права, изд. А. С. Павловым, ч. I, СПб., 1888 и 1908, № 22). Это же «Послание», с именем его автора — патриарха Нила, дошло до нас и в греческом подлиннике (изданном Миклошичем и Мюллером в книге «Acta Patriarchatus Constantinopolitani», т. II, Вена, 1862, стр. 31); русский текст «Послания» представляет собой несомненный перевод, иногда даже буквальное воспроизведение греческого текста (ср. напр. фразу «И етера (с разъяснением — «другая») многа таковая обрящеши»,—ниже стр. 234).
Публикуемое «Послание», в отличие от всех последующих памятников по истории стригольничества, не вошло в иосифлянский противоеретический кодекс, представленный макарьевским сборником РГБ, Рум. № 204 и «Великими Минеями Четьими» (см. ниже, стр. 236). Оно сохранилось только в двух более ранних списках:
1) ГИМ, Синод. № 562; 4°; нач. XVI в. Сборник. «Послание», лл. 315 об.—319. По этому списку «Послание» издавалось в «Актах исторических»;
2) ГИМ, Синод. № 280; 1°; нач. XVI в. Сборник. «Послание», лл. 427—429. По этому списку «Послание» было издано А. С. Павловым.
Оба названных списка представляют большой интерес по своему составу и происхождению.
Список ГИМ, Синод. № 562, — сборник грамот, так или иначе связанных с митрополичьей канцелярией и приведенных в качестве образца для последующего делопроизводства («митрополичий формулярник»),—был исследован Л. В. Черепниным в его монографии «Русские феодальные архивы XIV—XV вв.». Л. В. Черепнин относит составление основной части сборника ко времени митрополита Симона (1495—1511) и полагает, что «непосредственным толчком к составлению формулярника митрополита Симона послужил, по-видимому, собор 1503 года».[1] В этом отношении сборник Синод. № 562 отражает, по мнению Л. В. Черепнина, более поздний момент в истории митрополичьего делопроизводства, нежели другой сборник—Увар. № 512, в основе которого лежит текст «кафедрального формулярника... 70-х годов XV в.».[2]
Представляется, что и сборник Синод. № 562 довольно сложен по своему составу. Рассмотрение состава этого сборника[3] и в особенности сопоставление его оглавления с основным текстом позволяет выделить в этом памятнике как бы три слоя. Основное ядро сборника, т. е. его первый слой, составляют памятники, заголовки которых обозначены в оглавлении четким полууставом (№№ 1—65 по нумерации сборника). После заголовка памятника № 65 (грамота митрополита Феодосия новгородскому архиепископу Ионе 1463 г.) в оглавлении следует знак окончания; вслед за этим заголовки других памятников (№№ 66—131) в оглавлении написаны иным, более беглым почерком.[4] Мы можем предположить поэтому, что в основе Синод. № 562 лежал сборник, куда были включены только грамоты №№ 1—65. Грамоты эти противостоят остальной части сборника и хронологически — они относятся ко времени митрополитов Феодосия (1463—1464) и Филиппа (1464—1473); протограф списка Синод. № 562 можно поэтому (так же как и протограф сборника Увар. № 512) датировать 70-ми годами XV в.[5] Второй слой сборника Синод. № 562 — памятники, заголовки которых приписаны к оглавлению сборника беглым полууставом (№№ 66—131). Эта часть сборника весьма пестра по своему составу; наиболее поздние из грамот этой части сборника относятся ко времени митрополита Симона (1495—1511). И, наконец, третьим слоем сборника можно считать грамоты, совсем не отмеченные в оглавлении. Эти грамоты, написанные иным, скорописным почерком (по определению А. Д. Седельникова 10—30-х годов XVI в.) добавлены к остальному тексту сборника в начале (лл. 1—15, до оглавления), в конце (л. 426 сл.) и даже в середине (лл. 246— 250 об.)[6]; в числе этих памятников—наиболее поздний, датированный 1528 г. (л. 439 об.).
В какой же части сборника помещены документы о стригольниках, и в том числе публикуемое «Послание»? Несмотря на то, что все эти памятники по времени написания относятся к концу XIV—первой половине XV в., они содержатся не в той части сборника, которая соответствует основному тексту оглавления и восходит к 70-м годам XV в., а в его втором слое, соответствующем дополнительной (приписанной беглым почерком) части оглавления; они помещены там после грамот конца XV—начала XVI в. Иными словами, материалы по еретикам были включены в «митрополичий формулярник» почти через сто лет после своего написания, при митрополите Симоне, в период ожесточенной борьбы с ересью «жидовствующих» на рубеже XV—начала XVI в.
Второй список, содержащий «Послание патриарха», Синод. № 280, — это так называемый Хронографический список Новгородской четвертой (по терминологии А. А. Шахматова—Новгородской пятой) летописи. Водяные знаки, почерк, а также содержащийся в сборнике список русских князей, доведенный до внука Ивана III Дмитрия Ивановича (1498—1502), — все это позволяет датировать сборник самым началом XVI в.[7] Для определения характера сборника наибольшее значение имеет, несомненно, содержащаяся в нем Новгородская летопись. Не имея здесь возможности дать подробную характеристику этой летописи, нужно отметить только, что перед нами летописный свод в своей основной части новгородского происхождения, относящийся к концу XV—началу XVI в.; ряд известий этого свода свидетельствует о близости составителя к новгородскому архиепископу Геннадию (Гонзову).[8] Наличие в сборнике летописи, связанной с новгородской архиепископской кафедрой, помогает понять и весь состав сборника в целом. Крупнейший (наряду с Иосифом Волоцким) обличитель ереси «жидовствующих» новгородский архиепископ Геннадий, как и митрополит Симон, естественно должен был проявлять интерес к истокам современном ему ереси (он обнаружил общие черты между стригольниками и «жидовствующими» новгородско-московскими еретиками конца XV в.).[9] Отсюда проникновение материалов по стригольничеству (грамоты патриарха XIV в. и грамоты Фотия 1416 г.) в сборник Синод. № 280.
То обстоятельство, что памятники по истории стригольничества известны по спискам достаточно поздним и притом тенденциозно составленным, заставляет в ряде случаев предполагать возможность искажений в текстах этих памятников. Сверяя русский текст «Послания патриарха» с его греческим подлинником, можно обнаружить (несмотря на уже отмеченный буквально-переводный характер послания) ряд отступлений от оригинала. Прежде всего, автором «Послания» ни в одном из русских списков не называется патриарх Нил (в списке Синод. № 280 автор «Послания» именуется патриархом Филофеем, в списке Синод. № 562 имени автора вообще нет). Еще более существенно следующее обстоятельство: в греческом оригинале «Послание» адресовано в Новгород и его владения; в обоих русских текстах — в «Пьсков и его пределы». Представляется мало вероятным предположение, что существовало два греческих оригинала «Послания» — одно, адресованное в Новгород, и другое во Псков. Едва ли патриарх Нил стал бы посылать в эти города два абсолютно идентичных послания (кроме того, обращаясь к пастве новгородского архиепископа, Нил тем самым и без того включал в число своих адресатов псковичей, подчиненных этому архиепископу).
Заметим, что и в следующем памятнике, направленном против стригольников (в «Поучении Стефана»), вступительная часть конца XV—начала XVI в. искажает имя автора памятника и превращает этот памятник в послание, направленное в частности во Псков. Представляется, что и в «Послании» Нила изменение имени автора и адреса «Послания» в русских списках является миссионерской заменой. Из других отступлений от греческого оригинала следует отметить исключение упоминания об Арии, читающегося в греческом тексте, при перечислении «прочих ересей» (посланных дьяволом), предшествующих стригольничеству, а также добавление в русском тексте концовки (начиная со слов «его же буди всемь нам получити милость»).
«Послание патриарха» публикуется по списку ГИМ, Синод. № 562 (С) с необходимыми исправлениями и важнейшими разночтениями по хронографическому списку (Синод. № 280 (X). В издании РИБ А. С. Павлов внес в текст ряд исправлений, опираясь на греческий текст «Послания» Нила. Нам такое широкое привлечение греческого текста не представляется правомерным именно потому, что в русском тексте мы можем видеть особую редакцию «Послания патриарха», кроме того, исправления Павлова иногда существенно искажали текст. Мы привлекаем греческий оригинал только один раз — в случае явного искажения текста (см. стр. 233, прим. 4).
Примечания
[1] Л. В. Черепнин. Русские феодальные архивы, ч. 2. М., 1951, стр. 20—22.[2] Там же, стр. 23.
[3] При работе над сборником Синод. 562 мы пользовались неизданным описанием этого сборника, сделанным А. Д. Седельниковым.
[4] Синод. № 562, лл. 16—21.
[5] Единственным нарушением хронологических рамок этой части сборника Синод. № 562 могли бы считаться грамоты на Вятку, помещенные на лл. 56—59 об., первая из которых (к воеводам) издана в «Актах исторических» (т. I, № 98), как «Послание митрополита Геронтия» (1473—1489). Именно наличие этого «Послания» в Синод. № 562, а также наличие в сборнике Увар. № 512 вместо него «Послания» на Вятку митрополита Ионы (АИ, т. I, № 261), дало Л. В. Черепнину основание предполагать, что в основе сборника Увар. № 512 лежит более древний протограф, чем в основе сборника Синод. № 562 (Л. В. Ч е р е п н и н, ук. соч., стр. 23). Однако в тексте грамот, помещенных в списке Синод. № 562 на лл. 56—59 об., нет имени митрополита, и ничто в тексте этих грамот не дает основания приписывать их Геронтию; скорее — это иной, более сокращенный текст грамоты Ионы, помещенной в Увар. № 512.
[6] Грамоты, помещенные на лл. 246—250 об. (послания греческих иерархов митрополиту Варлааму, ср. АИ, т. I, №№ 121—123), в оглавлении сборника Синод. № 562 отсутствуют и соответственно не имеют (в тексте) порядковых номеров. С другой стороны, в оглавлении сборника упомянуты (под №№ 106 и 107) грамоты, изъятые из текста (на соответствующем месте, между л. 239 об. и л. 240, текст заклеен). Если принять во внимание, что одним из двух памятников, названных в оглавлении, является «Константинов дар», то удаление его из текста едва ли можно считать случайным.
[7] Подробное описание сборника см.: ПСРЛ, т. IV, ч. 2, Пгр., 1917, стр. II—III. Ср.: М. Н. Тихомиров. Летописные памятники б. Синодального собрания. Исто-рич. зап., т. 13, стр. 270.
[8] См. Я. С. Лурье. Идеологическая борьба в летописании конца XV в. Тр. ОДРЛ, т. XI, 1955, стр. 175—178; ср. выше, стр. 117.
[9] См. выше, стр. 124.
© Блог научного коллектива Музея имени Андрея Рублева.
суббота, 14 ноября 2015 г.
Судьбы реликвий и захоронений Парижа
Гробница великого сенешаля Бургундии Филиппа По (Tombeau de Philippe Pot, 1428 - 1493), Лувр, Париж
Реликвии
Наиболее других известна история с приобретением Людовиком IX Святым у последнего императора Латинской империи Балдуина II де Куртене (Baudouin II de Courtenay) Тернового венца Христа по баснословной тогда цене 20.000 ливров чистым золотом. Правда, два парижских аббатства Сен-Дени и Сен-Жермен-де-Пре были уверены, что именно у них находятся настоящие Терновые венцы. Однако этот факт не остановил набожного короля, благодаря чему была воздвигнута жемчужина средневековой архитектуры - часовня Сент-Шапель (Святая капелла), специально построенная для хранения реликвий (см. фото).
Сделка между Людовиком IX Святым и Балдуином II де Куртене была совершена в 1239 г., а уже в 1247 г. тот же самый Балдуин II продал французскому королю все, что еще оставалось в Константинополе: основную и большую часть Креста, на котором был распят Христос; кровь Христа; пеленки, в которые Его заворачивали, когда Он был ребенком; скатерть, которой был накрыт стол во время Тайной вечери; молоко Богородицы; наконечник копья, которым римский легионер ранил Христа; губку с уксусом, которую Ему предложили вместо воды; часть савана; плеть Моисея, фрагмент главы св. Иоанна Крестителя и многое другое, что потом было сожжено на Гревской площади во время всплеска антирелигиозного революционного энтузиазма. Но тогда все это было помещено в уже почти отстроенную к тому времени часовню Сент-Шапель (1948). Реликвии находили очень широкое применение в религиозной и в повседневной жизни: на них подданые королей приносили клятвы, ими оберегались от болезни или дурного глаза.
Тела
Кроме Людовика XVI, на кладбище Мадлен были захоронены тела 133 человек, погибших в давке во время праздничного салюта в честь свадьбы короля Людовика XVI и королевы Марии-Антуанетты, а также тела швейцарской гвардии, почти полностью уничтоженной восставшим народом возле дворца Тюильри 10 августа 1792 г. Там же была захоронена и сама Мария-Антуанетта, последовавшая за своим супругом 16 октября 1793 г., а также убийца Марата Шарлотта Корде (Charlotte de Corday) и знаменитая Олимп де Гуж (Marie-Olympe de Gouges), 22 жирондиста, гильотинированных по решению Конвента 10 брюмера Второго года революции.
Живший по соседству с кладбищем отставной магистр Деклозо (Pierre-Louis-Olivier Descloseaux) присутствовал на церемонии погребения Людовика XVI. Через некоторое время он купил ту часть пустыря, где проводились захоронения, и отгородил место погребения короля и королевы, посадив там ивы и кипарисы. Во времена Реставрации Людовик XVIII предпринял поиски места захоронения тел своего брата и его жены Марии-Антуанетты и благодаря Деклозо легко их нашел.
18 и 19 января 1815 г. была проведена эксгумация королевских останков, очень проникновенно описанная у Шатобриана в «Замогильных записках». 21 января 1815 г. – ровно через двадцать два года после казни - останки короля и королевы были торжественно перевезены в королевскую усыпальницу в собор Сен-Дени, где они находятся и сейчас. Людовик XVIII наградил Пьера Деклозо орденом Святого Михаила, назначил ему королевскую пенсию, а участок кладбища выкупил и на свои средства и средства герцогини Ангулемской повелел соорудить там поминальную часовню (освящена в 1826 г.). Часовня находится там и по сей день: ул. Анжу, № 62.
Внук могильщика этого кладбища Пьер Севест также присутствовал при захоронении тела монарха, а при эксгумации он принимал активное участие в опознании тела. В знак благодарности он получил разрешение открыть в пригороде Парижа театры. Один из них – театр Ателье. А именем Севеста названа одна из улиц на Монмартре.
Сердца
Из всех человеческих органов, продолжающих свое существование отдельно от тела, после смерти погребенного, первое место занимает человеческое сердце. Широко известно, что тело знаменитого польского пианиста и композитора Фредерика Шопена покоится на кладбище Пер-Лашез, а вот его сердце находится на его родине – в Польше, в нише одной из колонн варшавского костела Святого Креста. Но это скорее конец, а не начало многочисленных странствий сердца, отделенного от тела, поскольку именно сердце всегда рассматривалось как вместилище человеческой души. Так Генрих IV, продолжая уже сложившиеся в христианстве традиции, еще при жизни завещал свое сердце королевскому военному колледжу в городе Ла Флеш. Людовик XIII и Людовик XIV, в свою очередь, свои сердца завещали церкви святых иезуитов (сейчас это собор Сен-Поль в Маре).
Со временем не только королевские сердца после смерти тела отправлялись для хранения в освященные или же дорогие им места, но и сердца менее знатных особ. Именно этим объясняется наличие, например, в соборе Дома Инвалидов целых 75 сердец великих людей Франции, что больше, чем останков в Пантеоне, но меньше, чем хранилось в Валь-де-Грас при Старом режиме. Правда, в Доме Инвалидов наблюдается и обратное. В некоторых случаях там погребены только тела, в вот сердца находятся в других местах. Таковы случаи генерала Лабуазьера и генерала Бессьера.
Первое из сердец, которое было погребено в соборе отдельно от тела – это сердце великого Вобана. Сам полководец, маршал Франции, великий военный инженер Себастьен Ле Претр, маркиз де Вобан был похоронен у себя в имении Базоше, а сердце Вобана было перенесено в собор Дома Инвалидов по указу Наполеона I 26 мая 1808 г. Там находится и сердце Жан-Батиста Эбле, бывшего начальником строительства мостов в войсках Наполеона, благодаря мостам которого наведенным через Березину Великая армия и ушла из России.
Крипта Наполеона из красного порфира
В соборе Дома Инвалидов находится единственное женское сердце, удостоенное такой великой чести. Это сердце Мари Морий де Сомбрей, оставшейся в истории под именем «героини стакана с кровью». Ее отец был управляющим Дома Инвалидов. Когда в поисках оружия революционный народ ворвался в помещение Дома Инвалидов, то их предводитель некий Майяр пригрозил убить отца Мари, если она не выпьет стакан с кровью. Мари не колеблясь, выпила стакан с кровью только что казненного на гильотине контрреволюционера и воскликнула: «Да здравствует Нация!», благодаря чему и осталась жива. Потом она бежала из Парижа и вернулась во Францию только после восстановления монархического режима. Многие исследователи считают, что это только красивая легенда, но она оказалась очень живучей, к тому же её обессмертил в своих стихах сам Виктор Гюго.
Не только сердца, но и другие органы великих людей хранятся в разных местах Парижа. Мозг Вольтера хранится в театре Комеди франсэз (Comédie-Française). После смерти Вольтера вскрытие его тела проводил медик Митуар. Он долго хранил мозг Вольтера у себя дома, однако наследники великого философа потребовали его вернуть. Мозг был им возвращен и в результате в 1924 г. был передан в театр Комеди Франсез, в обмен на право пользоваться двумя креслами партера пожизненно.
Театр французской комедии хранит у себя и челюсть Мольера, хотя есть сомнения в том, что это именно его челюсть. Мумифицированная голова кардинала Ришелье хранится в часовне Сорбонны. Ее ежегодно выставляют в день вручения дипломов, а почечные камни Сен-Бева хранятся в библиотеке медицинского факультета Сорбонны. Среди реликвий встречаются также и другие части тела: пальцы, зубы, кости, ребра и волосы, кстати, волосы среди реликвий встречаются довольно часто.
среда, 21 октября 2015 г.
Фальшивая могила Андрея Рублева, или Ресторан на костях в древнем Спасо-Андрониковом монастыре
От редакции официального блога научного коллектива Центрального музея древнерусской культуры и искусства имени прп. Андрея Рублева: как уже сообщалось в музейном блоге, одной из наиболее распространенных ныне коррупционных схем является проводка через сайт госзакупок т.н. «контрактов» на создание тех или иных сайтов Министерства культуры РФ, в которых замешаны главы музейных администраций вместе с аффилированными министерскими чиновниками. Как говорят эксперты, за разработку такого сайта заказчик обычно платит максимум 5-7 млн рублей. Между тем, Министерство культуры РФ Минкультуры заказывает сайты за 76 млн рублей и порталы за 248 миллионов рублей (!): http://rublev-museum.livejournal.com/246961.html
Придуманный юбилей Рублева
Параллельно с установкой весной 2010 года памятника над лжемогилой знаменитого иконописца музейщики через некомпетентные СМИ распространили информацию о том, что 16 июля 2010 года Патриарх Кирилл посетит Спасо-Андроников монастырь и лично освятит памятный знак «на месте захоронения Андрея Рублева» в юбилейную 650-ю годовщину со дня его рождения. Прямо скажем, роль Его Святейшеству уготовили незавидную.
Директор музея - «гражданин соврамши»
«Хлебный дом» на оскверненном некрополе
«Так что же стало теперь с рестораном в заповедных стенах? Уж письмо-то Генпрокуратуры не пустая бумажка?» - спросите вы. Но бизнес процветает! Там устраивают свадебные и корпоративные гулянки, вплоть до выездной регистрации брака и пугающими иностранных туристов воплями «ГОРЬКО!».
Постскриптум
Фото автора
© Блог научного коллектива Музея имени Андрея Рублева.